Init Portable Media Storage PR MS10265 User Manual

T
S
PARTS LIST • LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS  
Attach swivel base  
Missing parts? Call 877-433-5776  
Prerare top shelf  
3
6
Fixation de la base orientable  
Acople la base giratoria  
Préparation de l'étagère supérieure  
Prepare la repisa superior  
(12) dowels  
(12) goujons en bois  
(12) espigas  
(1) Bolt  
(1) Boulon  
(1) Perno  
A
B
C
Top shelf / Étagère supérieure /Repisa superior  
E
A
Bottom shelf / Étagère inférieure / Repisa inferior  
Turn top shelf (A) upside down so that  
the holes are pointing up. Screw in the  
cam pins (G) and glue the dowels (L) into  
place.  
G
(4) cam pins large  
(4) grands goujons métalliques  
(4) pasadores de leva grandes  
Narrow shelf support panel × 4 /  
4 panneaux étroits de support d'étagère /  
Panel angosto de soporte de repisas × 4  
G
R
(1) Bearing Pin  
(1) axe du plateau à  
roulements  
W
G
C
G
N
(1) Pasador de apoyo  
D
Wide shelf support panel × 4 /  
4 panneaux larges de support d'étagère /  
Panel ancho de soporte de repisas × 4  
D
Retourner l'étagère supérieure (A) de  
sorte que les trous regardent vers le  
haut.Visser les goujons métalliques  
grands modèles (G) et coller les goujons  
en bois (L) dans leur emplacement  
respectif.  
C
D
L
C
D
E
F
Swivel base / Base orientable / Base giratoria  
D
Large cam lock / Ferrure d'assemblage à excentrique  
grand modèle / Perno de leva grande  
C
(1) Bearing Plate  
(1) plateau à roulements  
(1) Placa de apoyo  
A
G
H
J
Large cam pin / Goujon métallique grand modèle /  
Voltee la repisa superior (A) boca abajo  
de manera que los orificios estén  
orientados hacia arriba.Atornille los  
pasadores de levas (G) y coloque en su  
lugar con pegamento las espigas (L).  
Pasador de leva grande  
Small cam lock / Ferrure d'assemblage à excentrique  
petit modèle / Perno de leva pequeño  
(1) Washer  
(1) rondelle  
(1) Arandela  
Small cam pin / Petit goujon métallique /  
Pasador de leva pequeño  
K
L
Shelf support / Taquet d'étagère / Soporte de repisa  
Dowel / Goujon en bois / Espiga  
M
N
Glue tube / Tube de colle / Tubo de pegamento  
7
Turn tower right side up  
Retourner la partie droite vers le haut  
Voltee la torre a su posición normal  
Install shelves  
4
Attach shelf support panels to top shelf  
B
Bearing pin / Axe du plateau à roulements /  
Pasador de apoyo  
Installation des étagères  
Instale las repisas  
Fixation des panneaux de support d'étagères à l'étagère supérieure  
Acople los paneles de soporte de repisas a la repisa superior  
P
R
S
T
Wood screw / Vis à bois / Tornillo para madera  
Bearing plate / Plateau à roulements / Placa de apoyo  
Washer / Rondelle / Arandela  
E
Install four shelf supports (K) for each shelf,  
then place a shelf (W) onto the shelf supports.  
Place a cam cover sticker (U) over each cam.  
Insert a large cam lock (F) into a shelf  
support assembly, then apply a drop of  
glue to the top of each dowel on the top  
shelf. Slide the assembly onto the top  
shelf’s dowels and cam pin, then tap the  
assembly into place with a mallet.  
Tighten the cam lock with a Phillips  
screwdriver. Do these steps for all four  
(C/D) panel assemblies.  
(28) Shelf  
(28) étagères  
(28) Repisa  
(3) Large cam locks 12.5mm  
(3) ferrure d'assemblage à excentrique  
grand modèle 12,5 mm  
(3) Pernos de leva grandes  
12.5 mm  
Bolt / Boulon /Perno  
× 4  
F
N
P
× 1  
12.5mm  
Installer les quatre taquets (K)  
pour chaque étagère et mettre  
en place ensuite une étagère  
(W) sur les taquets.Placer un  
cache autocollant (U) sur chaque ferrure  
d'assemblage.  
U
Cam cover sticker /Cache de ferrure autocollant  
Cubierta adhesiva de leva  
W
K
X 4  
× 16  
(112) Shelf Support  
(112) taquets d'étagère  
(112) Soporte de repisa  
G
W
Shelf × 28 / Étagères × 28 / Repisa × 2  
× 12  
H
9.5mm  
× 1  
R
Additional tools required: Phillips screwdriver, mallet  
J
× 12  
Insérer une ferrure d'assemblage à  
excentrique grand modèle (F) dans  
l'assemblage de support d'étagères et  
appliquer une goutte de colle sur la  
partie supérieure de chaque goujon en  
bois de l'étagère supérieure.Insérer  
l'assemblage sur les goujons en bois et  
les goujons métalliques de l'étagère  
supérieure et les mettre en place en  
s'aidant d'un maillet.Verrouiller la ferrure  
d'assemblage à excentrique avec un  
tournevis cruciforme.Réaliser ces étapes  
pour les quatre panneaux  
(16) Stickers  
(16) caches autocollants  
(16) Cubiertas adhesivas  
U
S
T
U
× 1  
× 112  
Outils supplémentaires nécessaires : Tournevis cruciforme,  
maillet  
K
L
Instale cuatro soportes de repisa (K) por cada  
repisa, luego coloque una repisa (W) sobre los  
soportes de repisa.Coloque la cubierta  
adhesiva (U) sobre cada leva.  
× 20  
Herramientas adicionales requeridas: Destornillador  
Phillips, mazo  
6 × 30 mm  
Swivel Base  
× 16  
Base orientable  
Base giratoria  
X 1  
M
1
Prepare narrow shelf support panels  
d'assemblage (C/D).  
Préparation des panneaux étroits des supports d'étagères  
Prepare los paneles angostos de soporte de repisas  
(2) dowels  
(2) goujons en bois  
(2) espigas  
A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S  
I N S T R U C T I O N S D ' A S S E M B L A G E  
I N S T R U C C I O N E S D E E N S A M B L A J E  
Inserte un perno de leva grande (F) en el  
ensamble de soporte de repisas,  
luego aplique una gota de pegamento a  
la parte superior de cada espiga  
en la repisa superior.Deslice el  
ensamble sobre las espigas y pasador  
de  
leva de la repisa superior, luego acople  
el ensamble en su lugar golpeando  
ligeramente con un mazo.Apriete el  
perno de leva con un  
A
Screw in the three cam pins (J) and glue the two dowels  
(L) into the narrow shelf support panel (C). To fully insert  
dowels into the holes, you may need to tap them with a  
mallet.Do this for all four narrow shelf support panels.  
(3) cam pins Small  
(3) petits goujons métalliques  
(3) pasadores de leva pequeños  
Visser les trois goujons métalliques (J) et coller les deux  
goujons en bois (L) dans le panneau étroit de support  
d'étagères (C). Pour introduire complètement les  
goujons en bois dans les trous, il peut s'avérer  
nécessaire d'utiliser un maillet.Procéder de même pour  
les quatre panneaux étroits de support des étagères.  
J
L
J
L
destornillador Phillips.Siga estos pasos  
para los cuatro  
ensambles de panel (C/D).  
J
C
Atornille los tres pasadores de levas (J) e introduzca con  
pegamento las dos espigas (L) dentro del panel angosto  
de apoyo de repisa (C). Quizás necesite golpear  
ligeramente las espigas con un mazo para insertarlas  
completamente en los orificios.Haga lo mismo con los  
cuatro paneles de soporte de repisas.  
2
Connect narrow and wide shelf  
Assemblage des supports d'étagères larges et étroits  
Conecte las repisas angosta y ancha  
(3) Small cam locks 5/8 inch (9.5 mm)  
(3) ferrures d'assemblage à excentrique  
petit modèle de 9,5 mm (5/8 po)  
(3) Pernos de leva pequeños de 5/8 pulg.  
(9.5 mm)  
5 Attach bottom shelf  
P
Fixation de l'étagère inférieure  
Acople la repisa inferior  
(16) Wood Screws  
(16) vis à bois  
(16) Tornillos para madera  
Insert the cam locks (H) into the wide shelf support panel (D). Turn the cam locks with a Phillips  
screwdriver to make sure that the cam pins (J) can be inserted later. Slide the wide shelf  
support panel (D) onto the cam pins and dowels of the narrow shelf support panel (C), then  
tighten the cams (H) with a Phillips screwdriver. To slide the (D) panel onto the (C) panel, you  
may need to tap it with a mallet. Do these steps for all four (C/D) panel assemblies. Make sure  
that the panel ends with large holes (for dowels later) are on the same end.  
Faire tourner les ferrures d'assemblage avec un tournevis cruciforme  
en s'assurant que les goujons métalliques (J) pourront être insérés ultérieurement.Insérer le  
panneau large de support d'étagères  
B
(D) dans les goujons métalliques et les goujons en bois du  
panneau étroit de support d'étagères (C) et verrouiller  
les ferrures d'assemblage (H) avec un tournevis cruciforme.  
Pour insérer le panneau (D) dans le panneau (C), il peut être  
nécessaire d'utiliser un maillet.Réaliser ces étapes pour les quatre  
panneaux d'assemblage (C/D). S'assurer que les extrémités  
des panneaux avec les trous les plus grands (pour les goujons  
en bois ultérieurement) se trouvent sur la même extrémité.  
H
H
H
Inserte los pernos de leva (H) en el panel ancho de soporte de repisa (D).  
Gire los pernos de leva con un destornillador Phillips para asegurar que los  
pasadores de levas (J) puedan insertarse posteriormente.  
C
Deslice el panel ancho de soporte de repisas (D) sobre los pasadores de leva y las  
PR-MS102651  
espigas del panel angosto de soporte de repisas (C), luego apriete las levas (H) con un  
destornillador Phillips. Para deslizar el panel (D) sobre el panel (C) quizás necesite golpearlo  
ligeramente con un mazo.  
Siga estos pasos para los cuatro ensambles de panel (C/D). Asegúrese de que los extremos de  
panel con los orificios grandes (para las espigas posteriormente) estén en el mismo extremo.  
Media Storage Tower  
Tour de rangement de médias  
Torre para el almacenamiento  
de discos  
 

Ingersoll Rand Impact Driver 261 User Manual
Insignia Karaoke Machine NS KP01 User Manual
Intel Server S5000XAL User Manual
Jacuzzi Outdoor Shower EC31 User Manual
Jensen TV DVD Combo FPE1908DVDC 19 User Manual
John Lewis Refrigerator SBSKITB User Manual
Karcher Pressure Washer G 2600 VC User Manual
Kenmore Dishwasher 6301630 User Manual
KitchenAid Plumbing Product KSV90L1M User Manual
Krell Industries DVD Player DVD Standard User Manual